Browse Source

Update version and localizations (#213)

pull/214/head 1.8.1
Ho Man Chan 5 years ago committed by GitHub
parent
commit
9cabc11c13
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
  1. 8
      README.md
  2. BIN
      languages/de_DE.mo
  3. 53
      languages/de_DE.po
  4. BIN
      languages/es_ES.mo
  5. 53
      languages/es_ES.po
  6. BIN
      languages/fr_FR.mo
  7. 53
      languages/fr_FR.po
  8. BIN
      languages/he.mo
  9. 53
      languages/he.po
  10. BIN
      languages/hr.mo
  11. 53
      languages/hr.po
  12. BIN
      languages/hu_HU.mo
  13. 53
      languages/hu_HU.po
  14. BIN
      languages/it_IT.mo
  15. 53
      languages/it_IT.po
  16. BIN
      languages/lt_LT.mo
  17. 53
      languages/lt_LT.po
  18. BIN
      languages/lv.mo
  19. 53
      languages/lv.po
  20. BIN
      languages/nl_NL.mo
  21. 604
      languages/nl_NL.po
  22. 62
      languages/pressbooks-aldine.pot
  23. BIN
      languages/ru_RU.mo
  24. 53
      languages/ru_RU.po
  25. 12
      readme.txt
  26. 2
      style.css

8
README.md

@ -12,8 +12,8 @@
**Tags:** publishing, catalog, pressbooks, default-theme **Tags:** publishing, catalog, pressbooks, default-theme
**Requires at least:** 5.3 **Requires at least:** 5.3
**Tested up to:** 5.3 **Tested up to:** 5.4
**Stable tag:** 1.8.0 **Stable tag:** 1.8.1
**License:** GNU General Public License v3 or later **License:** GNU General Public License v3 or later
**License URI:** LICENSE **License URI:** LICENSE
@ -34,9 +34,9 @@ Aldine is the default theme for the home page of [Pressbooks](https://pressbooks
## Changelog ## Changelog
### 1.8.0 ### 1.8.1
* See: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/releases/tag/1.8.0 * See: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/releases/tag/1.8.1
* Full release history available at: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/releases * Full release history available at: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/releases
## Credits ## Credits

BIN
languages/de_DE.mo

Binary file not shown.

53
languages/de_DE.po

@ -6,9 +6,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Aldine 1.8.0\n" "Project-Id-Version: Aldine 1.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-02T19:09:06+00:00\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-26T21:22:04+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 14:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-06 14:24+0000\n"
"Last-Translator: nebulon42, 2019\n" "Last-Translator: nebulon42, 2019\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/de/)\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/de/)\n"
@ -72,33 +72,38 @@ msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentare sind nicht möglich" msgstr "Kommentare sind nicht möglich"
#. translators: %s network name #. translators: %s network name
#: footer.php:59 footer.php:64 #: footer.php:60 footer.php:65
msgid "%s on Facebook" msgid "%s on Facebook"
msgstr "%s auf Facebook" msgstr "%s auf Facebook"
#. translators: %s network name #. translators: %s network name
#: footer.php:69 footer.php:74 #: footer.php:70 footer.php:75
msgid "%s on Twitter" msgid "%s on Twitter"
msgstr "%s auf Twitter" msgstr "%s auf Twitter"
#. translators: %s network name
#: footer.php:80 footer.php:85
msgid "%s on Instagram"
msgstr ""
#. translators: %s Pressbooks #. translators: %s Pressbooks
#: footer.php:93 #: footer.php:104
msgid "Powered by %s" msgid "Powered by %s"
msgstr "Unterstützt von %s" msgstr "Unterstützt von %s"
#: footer.php:95 #: footer.php:106
msgid "Guides and Tutorials" msgid "Guides and Tutorials"
msgstr "Anleitungen und Tutorials" msgstr "Anleitungen und Tutorials"
#: footer.php:97 inc/helpers/namespace.php:180 #: footer.php:108 inc/helpers/namespace.php:180
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Kontakt" msgstr "Kontakt"
#: footer.php:102 footer.php:104 #: footer.php:113 footer.php:115
msgid "Pressbooks on YouTube" msgid "Pressbooks on YouTube"
msgstr "Pressbooks auf YouTube" msgstr "Pressbooks auf YouTube"
#: footer.php:106 footer.php:110 #: footer.php:117 footer.php:121
msgid "Pressbooks on Twitter" msgid "Pressbooks on Twitter"
msgstr "Pressbooks auf Twitter" msgstr "Pressbooks auf Twitter"
@ -111,16 +116,16 @@ msgid "You must run <code>composer install</code> from the Aldine directory."
msgstr "" msgstr ""
"Sie müssen <code>composer install </code> im Aldine Verzeichnis ausführen." "Sie müssen <code>composer install </code> im Aldine Verzeichnis ausführen."
#: header.php:44 #: header.php:45
msgid "Skip to content" msgid "Skip to content"
msgstr "Zum Inhalt springen" msgstr "Zum Inhalt springen"
#. translators: %s name of network #. translators: %s name of network
#: header.php:69 #: header.php:70
msgid "Logo for %s" msgid "Logo for %s"
msgstr "Logo für %s" msgstr "Logo für %s"
#: header.php:80 #: header.php:81
msgid "Toggle Menu" msgid "Toggle Menu"
msgstr "Menü umschalten" msgstr "Menü umschalten"
@ -358,43 +363,47 @@ msgstr "Facebook"
msgid "Twitter" msgid "Twitter"
msgstr "Twitter" msgstr "Twitter"
#: inc/customizer/namespace.php:157 #: inc/customizer/namespace.php:161
msgid "Instagram"
msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:170
msgid "Front Page Catalog" msgid "Front Page Catalog"
msgstr "Hauptseiten-Katalog" msgstr "Hauptseiten-Katalog"
#: inc/customizer/namespace.php:168 #: inc/customizer/namespace.php:181
msgid "Show Front Page Catalog" msgid "Show Front Page Catalog"
msgstr "Hauptseiten-Katalog anzeigen" msgstr "Hauptseiten-Katalog anzeigen"
#: inc/customizer/namespace.php:178 partials/content-front-page.php:19 #: inc/customizer/namespace.php:191 partials/content-front-page.php:19
msgid "Our Latest Titles" msgid "Our Latest Titles"
msgstr "Unsere neusten Titel" msgstr "Unsere neusten Titel"
#: inc/customizer/namespace.php:183 #: inc/customizer/namespace.php:196
msgid "Front Page Catalog Title" msgid "Front Page Catalog Title"
msgstr "Titel des Hauptseiten-Katalogs" msgstr "Titel des Hauptseiten-Katalogs"
#: inc/customizer/namespace.php:192 #: inc/customizer/namespace.php:205
msgid "Contact Form" msgid "Contact Form"
msgstr "Kontaktformular" msgstr "Kontaktformular"
#: inc/customizer/namespace.php:203 #: inc/customizer/namespace.php:216
msgid "Show Contact Form" msgid "Show Contact Form"
msgstr "Kontaktformular anzeigen" msgstr "Kontaktformular anzeigen"
#: inc/customizer/namespace.php:213 partials/contact-form.php:12 #: inc/customizer/namespace.php:226 partials/contact-form.php:12
msgid "Contact Us" msgid "Contact Us"
msgstr "Kontaktieren Sie uns" msgstr "Kontaktieren Sie uns"
#: inc/customizer/namespace.php:218 #: inc/customizer/namespace.php:231
msgid "Contact Form Title" msgid "Contact Form Title"
msgstr "Titel des Kontaktformulars" msgstr "Titel des Kontaktformulars"
#: inc/customizer/namespace.php:232 #: inc/customizer/namespace.php:245
msgid "Contact Email" msgid "Contact Email"
msgstr "Kontakt E-Mail" msgstr "Kontakt E-Mail"
#: inc/customizer/namespace.php:244 #: inc/customizer/namespace.php:257
msgid "Contact Link" msgid "Contact Link"
msgstr "Link zur Kontaktseite" msgstr "Link zur Kontaktseite"

BIN
languages/es_ES.mo

Binary file not shown.

53
languages/es_ES.po

@ -5,9 +5,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Aldine 1.8.0\n" "Project-Id-Version: Aldine 1.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-02T19:09:06+00:00\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-26T21:22:04+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 14:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-06 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Devís <colomet@hotmail.com>, 2018\n" "Last-Translator: Antonio Devís <colomet@hotmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/es/)\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/es/)\n"
@ -68,33 +68,38 @@ msgid "Comments are closed."
msgstr "Los comentarios están cerrados." msgstr "Los comentarios están cerrados."
#. translators: %s network name #. translators: %s network name
#: footer.php:59 footer.php:64 #: footer.php:60 footer.php:65
msgid "%s on Facebook" msgid "%s on Facebook"
msgstr "%s en Facebook" msgstr "%s en Facebook"
#. translators: %s network name #. translators: %s network name
#: footer.php:69 footer.php:74 #: footer.php:70 footer.php:75
msgid "%s on Twitter" msgid "%s on Twitter"
msgstr "%s en Twitter" msgstr "%s en Twitter"
#. translators: %s network name
#: footer.php:80 footer.php:85
msgid "%s on Instagram"
msgstr ""
#. translators: %s Pressbooks #. translators: %s Pressbooks
#: footer.php:93 #: footer.php:104
msgid "Powered by %s" msgid "Powered by %s"
msgstr "Powered by %s" msgstr "Powered by %s"
#: footer.php:95 #: footer.php:106
msgid "Guides and Tutorials" msgid "Guides and Tutorials"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:97 inc/helpers/namespace.php:180 #: footer.php:108 inc/helpers/namespace.php:180
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Contacto" msgstr "Contacto"
#: footer.php:102 footer.php:104 #: footer.php:113 footer.php:115
msgid "Pressbooks on YouTube" msgid "Pressbooks on YouTube"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:106 footer.php:110 #: footer.php:117 footer.php:121
msgid "Pressbooks on Twitter" msgid "Pressbooks on Twitter"
msgstr "Pressbooks en Twitter" msgstr "Pressbooks en Twitter"
@ -106,16 +111,16 @@ msgstr "Faltan las dependencias"
msgid "You must run <code>composer install</code> from the Aldine directory." msgid "You must run <code>composer install</code> from the Aldine directory."
msgstr "" msgstr ""
#: header.php:44 #: header.php:45
msgid "Skip to content" msgid "Skip to content"
msgstr "Saltar el contenido" msgstr "Saltar el contenido"
#. translators: %s name of network #. translators: %s name of network
#: header.php:69 #: header.php:70
msgid "Logo for %s" msgid "Logo for %s"
msgstr "" msgstr ""
#: header.php:80 #: header.php:81
msgid "Toggle Menu" msgid "Toggle Menu"
msgstr "" msgstr ""
@ -336,43 +341,47 @@ msgstr "Facebook"
msgid "Twitter" msgid "Twitter"
msgstr "Twitter" msgstr "Twitter"
#: inc/customizer/namespace.php:157 #: inc/customizer/namespace.php:161
msgid "Instagram"
msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:170
msgid "Front Page Catalog" msgid "Front Page Catalog"
msgstr "" msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:168 #: inc/customizer/namespace.php:181
msgid "Show Front Page Catalog" msgid "Show Front Page Catalog"
msgstr "" msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:178 partials/content-front-page.php:19 #: inc/customizer/namespace.php:191 partials/content-front-page.php:19
msgid "Our Latest Titles" msgid "Our Latest Titles"
msgstr "Nuestros últimos títulos" msgstr "Nuestros últimos títulos"
#: inc/customizer/namespace.php:183 #: inc/customizer/namespace.php:196
msgid "Front Page Catalog Title" msgid "Front Page Catalog Title"
msgstr "" msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:192 #: inc/customizer/namespace.php:205
msgid "Contact Form" msgid "Contact Form"
msgstr "Formulario de contacto" msgstr "Formulario de contacto"
#: inc/customizer/namespace.php:203 #: inc/customizer/namespace.php:216
msgid "Show Contact Form" msgid "Show Contact Form"
msgstr "Mostrar formulario de contacto" msgstr "Mostrar formulario de contacto"
#: inc/customizer/namespace.php:213 partials/contact-form.php:12 #: inc/customizer/namespace.php:226 partials/contact-form.php:12
msgid "Contact Us" msgid "Contact Us"
msgstr "Contacte con nosotros" msgstr "Contacte con nosotros"
#: inc/customizer/namespace.php:218 #: inc/customizer/namespace.php:231
msgid "Contact Form Title" msgid "Contact Form Title"
msgstr "Título del formularío de contacto" msgstr "Título del formularío de contacto"
#: inc/customizer/namespace.php:232 #: inc/customizer/namespace.php:245
msgid "Contact Email" msgid "Contact Email"
msgstr "Correo electrónico de contacto" msgstr "Correo electrónico de contacto"
#: inc/customizer/namespace.php:244 #: inc/customizer/namespace.php:257
msgid "Contact Link" msgid "Contact Link"
msgstr "" msgstr ""

BIN
languages/fr_FR.mo

Binary file not shown.

53
languages/fr_FR.po

@ -11,9 +11,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Aldine 1.8.0\n" "Project-Id-Version: Aldine 1.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-02T19:09:06+00:00\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-26T21:22:04+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 14:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-06 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Steel Wagstaff <steel@pressbooks.com>, 2019\n" "Last-Translator: Steel Wagstaff <steel@pressbooks.com>, 2019\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/fr/)\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/fr/)\n"
@ -78,33 +78,38 @@ msgid "Comments are closed."
msgstr "Les commentaires ont été désactivés." msgstr "Les commentaires ont été désactivés."
#. translators: %s network name #. translators: %s network name
#: footer.php:59 footer.php:64 #: footer.php:60 footer.php:65
msgid "%s on Facebook" msgid "%s on Facebook"
msgstr "%s sur Facebook" msgstr "%s sur Facebook"
#. translators: %s network name #. translators: %s network name
#: footer.php:69 footer.php:74 #: footer.php:70 footer.php:75
msgid "%s on Twitter" msgid "%s on Twitter"
msgstr "%s sur Twitter" msgstr "%s sur Twitter"
#. translators: %s network name
#: footer.php:80 footer.php:85
msgid "%s on Instagram"
msgstr ""
#. translators: %s Pressbooks #. translators: %s Pressbooks
#: footer.php:93 #: footer.php:104
msgid "Powered by %s" msgid "Powered by %s"
msgstr "Propulsé par %s" msgstr "Propulsé par %s"
#: footer.php:95 #: footer.php:106
msgid "Guides and Tutorials" msgid "Guides and Tutorials"
msgstr "Guides et tutoriels" msgstr "Guides et tutoriels"
#: footer.php:97 inc/helpers/namespace.php:180 #: footer.php:108 inc/helpers/namespace.php:180
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Contact" msgstr "Contact"
#: footer.php:102 footer.php:104 #: footer.php:113 footer.php:115
msgid "Pressbooks on YouTube" msgid "Pressbooks on YouTube"
msgstr "Pressbooks sur YouTube" msgstr "Pressbooks sur YouTube"
#: footer.php:106 footer.php:110 #: footer.php:117 footer.php:121
msgid "Pressbooks on Twitter" msgid "Pressbooks on Twitter"
msgstr "Pressbooks sur Twitter" msgstr "Pressbooks sur Twitter"
@ -118,16 +123,16 @@ msgstr ""
"Vous devez exécuter <code>composer install</code> depuis le répertoire " "Vous devez exécuter <code>composer install</code> depuis le répertoire "
"Aldine." "Aldine."
#: header.php:44 #: header.php:45
msgid "Skip to content" msgid "Skip to content"
msgstr "Aller au contenu" msgstr "Aller au contenu"
#. translators: %s name of network #. translators: %s name of network
#: header.php:69 #: header.php:70
msgid "Logo for %s" msgid "Logo for %s"
msgstr "Logo de %s" msgstr "Logo de %s"
#: header.php:80 #: header.php:81
msgid "Toggle Menu" msgid "Toggle Menu"
msgstr "Afficher/masquer le menu" msgstr "Afficher/masquer le menu"
@ -366,43 +371,47 @@ msgstr "Facebook"
msgid "Twitter" msgid "Twitter"
msgstr "Twitter" msgstr "Twitter"
#: inc/customizer/namespace.php:157 #: inc/customizer/namespace.php:161
msgid "Instagram"
msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:170
msgid "Front Page Catalog" msgid "Front Page Catalog"
msgstr "Catalogue de page couverture" msgstr "Catalogue de page couverture"
#: inc/customizer/namespace.php:168 #: inc/customizer/namespace.php:181
msgid "Show Front Page Catalog" msgid "Show Front Page Catalog"
msgstr "Voir le catalogue de page couverture" msgstr "Voir le catalogue de page couverture"
#: inc/customizer/namespace.php:178 partials/content-front-page.php:19 #: inc/customizer/namespace.php:191 partials/content-front-page.php:19
msgid "Our Latest Titles" msgid "Our Latest Titles"
msgstr "Nos derniers titres" msgstr "Nos derniers titres"
#: inc/customizer/namespace.php:183 #: inc/customizer/namespace.php:196
msgid "Front Page Catalog Title" msgid "Front Page Catalog Title"
msgstr "Titre du catalogue de page couverture" msgstr "Titre du catalogue de page couverture"
#: inc/customizer/namespace.php:192 #: inc/customizer/namespace.php:205
msgid "Contact Form" msgid "Contact Form"
msgstr "Formulaire de contact" msgstr "Formulaire de contact"
#: inc/customizer/namespace.php:203 #: inc/customizer/namespace.php:216
msgid "Show Contact Form" msgid "Show Contact Form"
msgstr "Voir le formulaire de contact" msgstr "Voir le formulaire de contact"
#: inc/customizer/namespace.php:213 partials/contact-form.php:12 #: inc/customizer/namespace.php:226 partials/contact-form.php:12
msgid "Contact Us" msgid "Contact Us"
msgstr "Contactez-nous" msgstr "Contactez-nous"
#: inc/customizer/namespace.php:218 #: inc/customizer/namespace.php:231
msgid "Contact Form Title" msgid "Contact Form Title"
msgstr "Titre du formulaire de contact" msgstr "Titre du formulaire de contact"
#: inc/customizer/namespace.php:232 #: inc/customizer/namespace.php:245
msgid "Contact Email" msgid "Contact Email"
msgstr "Courriel de contact" msgstr "Courriel de contact"
#: inc/customizer/namespace.php:244 #: inc/customizer/namespace.php:257
msgid "Contact Link" msgid "Contact Link"
msgstr "Lien de contact" msgstr "Lien de contact"

BIN
languages/he.mo

Binary file not shown.

53
languages/he.po

@ -5,9 +5,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Aldine 1.8.0\n" "Project-Id-Version: Aldine 1.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-02T19:09:06+00:00\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-26T21:22:04+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 14:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-06 14:24+0000\n"
"Last-Translator: makeabook project <makeabookproject@gmail.com>, 2018\n" "Last-Translator: makeabook project <makeabookproject@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/he/)\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/he/)\n"
@ -70,33 +70,38 @@ msgid "Comments are closed."
msgstr "אין אפשרות להגיב." msgstr "אין אפשרות להגיב."
#. translators: %s network name #. translators: %s network name
#: footer.php:59 footer.php:64 #: footer.php:60 footer.php:65
msgid "%s on Facebook" msgid "%s on Facebook"
msgstr "" msgstr ""
#. translators: %s network name #. translators: %s network name
#: footer.php:69 footer.php:74 #: footer.php:70 footer.php:75
msgid "%s on Twitter" msgid "%s on Twitter"
msgstr "" msgstr ""
#. translators: %s network name
#: footer.php:80 footer.php:85
msgid "%s on Instagram"
msgstr ""
#. translators: %s Pressbooks #. translators: %s Pressbooks
#: footer.php:93 #: footer.php:104
msgid "Powered by %s" msgid "Powered by %s"
msgstr "מופעל על ידי %s" msgstr "מופעל על ידי %s"
#: footer.php:95 #: footer.php:106
msgid "Guides and Tutorials" msgid "Guides and Tutorials"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:97 inc/helpers/namespace.php:180 #: footer.php:108 inc/helpers/namespace.php:180
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "יצירת קשר" msgstr "יצירת קשר"
#: footer.php:102 footer.php:104 #: footer.php:113 footer.php:115
msgid "Pressbooks on YouTube" msgid "Pressbooks on YouTube"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:106 footer.php:110 #: footer.php:117 footer.php:121
msgid "Pressbooks on Twitter" msgid "Pressbooks on Twitter"
msgstr "" msgstr ""
@ -108,16 +113,16 @@ msgstr ""
msgid "You must run <code>composer install</code> from the Aldine directory." msgid "You must run <code>composer install</code> from the Aldine directory."
msgstr "" msgstr ""
#: header.php:44 #: header.php:45
msgid "Skip to content" msgid "Skip to content"
msgstr "עבור לתוכן" msgstr "עבור לתוכן"
#. translators: %s name of network #. translators: %s name of network
#: header.php:69 #: header.php:70
msgid "Logo for %s" msgid "Logo for %s"
msgstr "" msgstr ""
#: header.php:80 #: header.php:81
msgid "Toggle Menu" msgid "Toggle Menu"
msgstr "" msgstr ""
@ -337,43 +342,47 @@ msgstr ""
msgid "Twitter" msgid "Twitter"
msgstr "" msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:157 #: inc/customizer/namespace.php:161
msgid "Instagram"
msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:170
msgid "Front Page Catalog" msgid "Front Page Catalog"
msgstr "" msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:168 #: inc/customizer/namespace.php:181
msgid "Show Front Page Catalog" msgid "Show Front Page Catalog"
msgstr "" msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:178 partials/content-front-page.php:19 #: inc/customizer/namespace.php:191 partials/content-front-page.php:19
msgid "Our Latest Titles" msgid "Our Latest Titles"
msgstr "" msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:183 #: inc/customizer/namespace.php:196
msgid "Front Page Catalog Title" msgid "Front Page Catalog Title"
msgstr "" msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:192 #: inc/customizer/namespace.php:205
msgid "Contact Form" msgid "Contact Form"
msgstr "טופס ליצירת קשר" msgstr "טופס ליצירת קשר"
#: inc/customizer/namespace.php:203 #: inc/customizer/namespace.php:216
msgid "Show Contact Form" msgid "Show Contact Form"
msgstr "הצג טופס ליצירת קשר" msgstr "הצג טופס ליצירת קשר"
#: inc/customizer/namespace.php:213 partials/contact-form.php:12 #: inc/customizer/namespace.php:226 partials/contact-form.php:12
msgid "Contact Us" msgid "Contact Us"
msgstr "צור איתנו קשר" msgstr "צור איתנו קשר"
#: inc/customizer/namespace.php:218 #: inc/customizer/namespace.php:231
msgid "Contact Form Title" msgid "Contact Form Title"
msgstr "כותרת הפניה" msgstr "כותרת הפניה"
#: inc/customizer/namespace.php:232 #: inc/customizer/namespace.php:245
msgid "Contact Email" msgid "Contact Email"
msgstr "מייל ליצירת קשר" msgstr "מייל ליצירת קשר"
#: inc/customizer/namespace.php:244 #: inc/customizer/namespace.php:257
msgid "Contact Link" msgid "Contact Link"
msgstr "" msgstr ""

BIN
languages/hr.mo

Binary file not shown.

53
languages/hr.po

@ -5,9 +5,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Aldine 1.8.0\n" "Project-Id-Version: Aldine 1.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-02T19:09:06+00:00\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-26T21:22:04+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 14:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-06 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Dubravko Cvikl <dcvikl@cvikl.hr>, 2019\n" "Last-Translator: Dubravko Cvikl <dcvikl@cvikl.hr>, 2019\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/hr_HR/)\n" "Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/hr_HR/)\n"
@ -72,33 +72,38 @@ msgid "Comments are closed."
msgstr "Komentari su zatvoreni." msgstr "Komentari su zatvoreni."
#. translators: %s network name #. translators: %s network name
#: footer.php:59 footer.php:64 #: footer.php:60 footer.php:65
msgid "%s on Facebook" msgid "%s on Facebook"
msgstr "%s na Facebook-u" msgstr "%s na Facebook-u"
#. translators: %s network name #. translators: %s network name
#: footer.php:69 footer.php:74 #: footer.php:70 footer.php:75
msgid "%s on Twitter" msgid "%s on Twitter"
msgstr "%s na Twitter-u" msgstr "%s na Twitter-u"
#. translators: %s network name
#: footer.php:80 footer.php:85
msgid "%s on Instagram"
msgstr ""
#. translators: %s Pressbooks #. translators: %s Pressbooks
#: footer.php:93 #: footer.php:104
msgid "Powered by %s" msgid "Powered by %s"
msgstr "Pokreće %s" msgstr "Pokreće %s"
#: footer.php:95 #: footer.php:106
msgid "Guides and Tutorials" msgid "Guides and Tutorials"
msgstr "Vodiči i upute" msgstr "Vodiči i upute"
#: footer.php:97 inc/helpers/namespace.php:180 #: footer.php:108 inc/helpers/namespace.php:180
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Kontakt" msgstr "Kontakt"
#: footer.php:102 footer.php:104 #: footer.php:113 footer.php:115
msgid "Pressbooks on YouTube" msgid "Pressbooks on YouTube"
msgstr "Pressbooks na YouTube-u" msgstr "Pressbooks na YouTube-u"
#: footer.php:106 footer.php:110 #: footer.php:117 footer.php:121
msgid "Pressbooks on Twitter" msgid "Pressbooks on Twitter"
msgstr "Pressbooks na Twitter-u" msgstr "Pressbooks na Twitter-u"
@ -110,16 +115,16 @@ msgstr "Nedostaju obavezni dijelovi"
msgid "You must run <code>composer install</code> from the Aldine directory." msgid "You must run <code>composer install</code> from the Aldine directory."
msgstr "Morate pokrenuti <code>composer install</code> iz mape Aldine." msgstr "Morate pokrenuti <code>composer install</code> iz mape Aldine."
#: header.php:44 #: header.php:45
msgid "Skip to content" msgid "Skip to content"
msgstr "Skoči na sadržaj" msgstr "Skoči na sadržaj"
#. translators: %s name of network #. translators: %s name of network
#: header.php:69 #: header.php:70
msgid "Logo for %s" msgid "Logo for %s"
msgstr "Logo za %s" msgstr "Logo za %s"
#: header.php:80 #: header.php:81
msgid "Toggle Menu" msgid "Toggle Menu"
msgstr "Prebaci izbornik" msgstr "Prebaci izbornik"
@ -354,43 +359,47 @@ msgstr "Facebook"
msgid "Twitter" msgid "Twitter"
msgstr "Twitter" msgstr "Twitter"
#: inc/customizer/namespace.php:157 #: inc/customizer/namespace.php:161
msgid "Instagram"
msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:170
msgid "Front Page Catalog" msgid "Front Page Catalog"
msgstr "Katalog na početnoj stranici" msgstr "Katalog na početnoj stranici"
#: inc/customizer/namespace.php:168 #: inc/customizer/namespace.php:181
msgid "Show Front Page Catalog" msgid "Show Front Page Catalog"
msgstr "Prikaži katalog na početnoj stranici" msgstr "Prikaži katalog na početnoj stranici"
#: inc/customizer/namespace.php:178 partials/content-front-page.php:19 #: inc/customizer/namespace.php:191 partials/content-front-page.php:19
msgid "Our Latest Titles" msgid "Our Latest Titles"
msgstr "Naši najnoviji naslovi" msgstr "Naši najnoviji naslovi"
#: inc/customizer/namespace.php:183 #: inc/customizer/namespace.php:196
msgid "Front Page Catalog Title" msgid "Front Page Catalog Title"
msgstr "Naziv kataloga na početnoj stranici" msgstr "Naziv kataloga na početnoj stranici"
#: inc/customizer/namespace.php:192 #: inc/customizer/namespace.php:205
msgid "Contact Form" msgid "Contact Form"
msgstr "Obrazac za kontakt" msgstr "Obrazac za kontakt"
#: inc/customizer/namespace.php:203 #: inc/customizer/namespace.php:216
msgid "Show Contact Form" msgid "Show Contact Form"
msgstr "Prikaži obrazac za kontakt" msgstr "Prikaži obrazac za kontakt"
#: inc/customizer/namespace.php:213 partials/contact-form.php:12 #: inc/customizer/namespace.php:226 partials/contact-form.php:12
msgid "Contact Us" msgid "Contact Us"
msgstr "Kontaktirajte nas" msgstr "Kontaktirajte nas"
#: inc/customizer/namespace.php:218 #: inc/customizer/namespace.php:231
msgid "Contact Form Title" msgid "Contact Form Title"
msgstr "Naslov obrasca za kontakt" msgstr "Naslov obrasca za kontakt"
#: inc/customizer/namespace.php:232 #: inc/customizer/namespace.php:245
msgid "Contact Email" msgid "Contact Email"
msgstr "Adresa e-pošte za kontakt" msgstr "Adresa e-pošte za kontakt"
#: inc/customizer/namespace.php:244 #: inc/customizer/namespace.php:257
msgid "Contact Link" msgid "Contact Link"
msgstr "" msgstr ""

BIN
languages/hu_HU.mo

Binary file not shown.

53
languages/hu_HU.po

@ -5,9 +5,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Aldine 1.8.0\n" "Project-Id-Version: Aldine 1.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-02T19:09:06+00:00\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-26T21:22:04+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 14:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-06 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Devís <colomet@hotmail.com>, 2018\n" "Last-Translator: Antonio Devís <colomet@hotmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/hu_HU/)\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/hu_HU/)\n"
@ -68,33 +68,38 @@ msgid "Comments are closed."
msgstr "A hozzászólások le vannak zárva." msgstr "A hozzászólások le vannak zárva."
#. translators: %s network name #. translators: %s network name
#: footer.php:59 footer.php:64 #: footer.php:60 footer.php:65
msgid "%s on Facebook" msgid "%s on Facebook"
msgstr "" msgstr ""
#. translators: %s network name #. translators: %s network name
#: footer.php:69 footer.php:74 #: footer.php:70 footer.php:75
msgid "%s on Twitter" msgid "%s on Twitter"
msgstr "" msgstr ""
#. translators: %s network name
#: footer.php:80 footer.php:85
msgid "%s on Instagram"
msgstr ""
#. translators: %s Pressbooks #. translators: %s Pressbooks
#: footer.php:93 #: footer.php:104
msgid "Powered by %s" msgid "Powered by %s"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:95 #: footer.php:106
msgid "Guides and Tutorials" msgid "Guides and Tutorials"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:97 inc/helpers/namespace.php:180 #: footer.php:108 inc/helpers/namespace.php:180
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Kapcsolat" msgstr "Kapcsolat"
#: footer.php:102 footer.php:104 #: footer.php:113 footer.php:115
msgid "Pressbooks on YouTube" msgid "Pressbooks on YouTube"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:106 footer.php:110 #: footer.php:117 footer.php:121
msgid "Pressbooks on Twitter" msgid "Pressbooks on Twitter"
msgstr "Pressbooks a Twitteren" msgstr "Pressbooks a Twitteren"
@ -106,16 +111,16 @@ msgstr ""
msgid "You must run <code>composer install</code> from the Aldine directory." msgid "You must run <code>composer install</code> from the Aldine directory."
msgstr "" msgstr ""
#: header.php:44 #: header.php:45
msgid "Skip to content" msgid "Skip to content"
msgstr "Ugrás a tartalomra" msgstr "Ugrás a tartalomra"
#. translators: %s name of network #. translators: %s name of network
#: header.php:69 #: header.php:70
msgid "Logo for %s" msgid "Logo for %s"
msgstr "" msgstr ""
#: header.php:80 #: header.php:81
msgid "Toggle Menu" msgid "Toggle Menu"
msgstr "" msgstr ""
@ -344,43 +349,47 @@ msgstr "Facebook"
msgid "Twitter" msgid "Twitter"
msgstr "Twitter" msgstr "Twitter"
#: inc/customizer/namespace.php:157 #: inc/customizer/namespace.php:161
msgid "Instagram"
msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:170
msgid "Front Page Catalog" msgid "Front Page Catalog"
msgstr "Címoldal Katalógus" msgstr "Címoldal Katalógus"
#: inc/customizer/namespace.php:168 #: inc/customizer/namespace.php:181
msgid "Show Front Page Catalog" msgid "Show Front Page Catalog"
msgstr "Mutassa a Címoldal Katalógust" msgstr "Mutassa a Címoldal Katalógust"
#: inc/customizer/namespace.php:178 partials/content-front-page.php:19 #: inc/customizer/namespace.php:191 partials/content-front-page.php:19
msgid "Our Latest Titles" msgid "Our Latest Titles"
msgstr "" msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:183 #: inc/customizer/namespace.php:196
msgid "Front Page Catalog Title" msgid "Front Page Catalog Title"
msgstr "Címoldal Katalógusának Címe" msgstr "Címoldal Katalógusának Címe"
#: inc/customizer/namespace.php:192 #: inc/customizer/namespace.php:205
msgid "Contact Form" msgid "Contact Form"
msgstr "Kapcsolatfelvéteteli Űrlap" msgstr "Kapcsolatfelvéteteli Űrlap"
#: inc/customizer/namespace.php:203 #: inc/customizer/namespace.php:216
msgid "Show Contact Form" msgid "Show Contact Form"
msgstr "Mutassa a Kapcsolatfelvételi Űrlapot" msgstr "Mutassa a Kapcsolatfelvételi Űrlapot"
#: inc/customizer/namespace.php:213 partials/contact-form.php:12 #: inc/customizer/namespace.php:226 partials/contact-form.php:12
msgid "Contact Us" msgid "Contact Us"
msgstr "Lépjen kapcsolatba velünk" msgstr "Lépjen kapcsolatba velünk"
#: inc/customizer/namespace.php:218 #: inc/customizer/namespace.php:231
msgid "Contact Form Title" msgid "Contact Form Title"
msgstr "Kapcsolatfelvételi Űrlap Címe" msgstr "Kapcsolatfelvételi Űrlap Címe"
#: inc/customizer/namespace.php:232 #: inc/customizer/namespace.php:245
msgid "Contact Email" msgid "Contact Email"
msgstr "Email Cím" msgstr "Email Cím"
#: inc/customizer/namespace.php:244 #: inc/customizer/namespace.php:257
msgid "Contact Link" msgid "Contact Link"
msgstr "" msgstr ""

BIN
languages/it_IT.mo

Binary file not shown.

53
languages/it_IT.po

@ -6,9 +6,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Aldine 1.8.0\n" "Project-Id-Version: Aldine 1.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-02T19:09:06+00:00\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-26T21:22:04+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 14:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-06 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Devís <colomet@hotmail.com>, 2018\n" "Last-Translator: Antonio Devís <colomet@hotmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/it/)\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/it/)\n"
@ -69,33 +69,38 @@ msgid "Comments are closed."
msgstr "Commenti negati" msgstr "Commenti negati"
#. translators: %s network name #. translators: %s network name
#: footer.php:59 footer.php:64 #: footer.php:60 footer.php:65
msgid "%s on Facebook" msgid "%s on Facebook"
msgstr "" msgstr ""
#. translators: %s network name #. translators: %s network name
#: footer.php:69 footer.php:74 #: footer.php:70 footer.php:75
msgid "%s on Twitter" msgid "%s on Twitter"
msgstr "" msgstr ""
#. translators: %s network name
#: footer.php:80 footer.php:85
msgid "%s on Instagram"
msgstr ""
#. translators: %s Pressbooks #. translators: %s Pressbooks
#: footer.php:93 #: footer.php:104
msgid "Powered by %s" msgid "Powered by %s"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:95 #: footer.php:106
msgid "Guides and Tutorials" msgid "Guides and Tutorials"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:97 inc/helpers/namespace.php:180 #: footer.php:108 inc/helpers/namespace.php:180
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Contatto" msgstr "Contatto"
#: footer.php:102 footer.php:104 #: footer.php:113 footer.php:115
msgid "Pressbooks on YouTube" msgid "Pressbooks on YouTube"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:106 footer.php:110 #: footer.php:117 footer.php:121
msgid "Pressbooks on Twitter" msgid "Pressbooks on Twitter"
msgstr "Pressbooks su Twitter" msgstr "Pressbooks su Twitter"
@ -107,16 +112,16 @@ msgstr "Dipendenze mancanti"
msgid "You must run <code>composer install</code> from the Aldine directory." msgid "You must run <code>composer install</code> from the Aldine directory."
msgstr "" msgstr ""
#: header.php:44 #: header.php:45
msgid "Skip to content" msgid "Skip to content"
msgstr "Salta questo contenuto" msgstr "Salta questo contenuto"
#. translators: %s name of network #. translators: %s name of network
#: header.php:69 #: header.php:70
msgid "Logo for %s" msgid "Logo for %s"
msgstr "" msgstr ""
#: header.php:80 #: header.php:81
msgid "Toggle Menu" msgid "Toggle Menu"
msgstr "Menù Toggle" msgstr "Menù Toggle"
@ -350,43 +355,47 @@ msgstr "Facebook"
msgid "Twitter" msgid "Twitter"
msgstr "Twitter" msgstr "Twitter"
#: inc/customizer/namespace.php:157 #: inc/customizer/namespace.php:161
msgid "Instagram"
msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:170
msgid "Front Page Catalog" msgid "Front Page Catalog"
msgstr "Catalogo della Prima Pagina" msgstr "Catalogo della Prima Pagina"
#: inc/customizer/namespace.php:168 #: inc/customizer/namespace.php:181
msgid "Show Front Page Catalog" msgid "Show Front Page Catalog"
msgstr "Mostra il Catalogo della Prima Pagina" msgstr "Mostra il Catalogo della Prima Pagina"
#: inc/customizer/namespace.php:178 partials/content-front-page.php:19 #: inc/customizer/namespace.php:191 partials/content-front-page.php:19
msgid "Our Latest Titles" msgid "Our Latest Titles"
msgstr "I Nostri Ultimi Titoli" msgstr "I Nostri Ultimi Titoli"
#: inc/customizer/namespace.php:183 #: inc/customizer/namespace.php:196
msgid "Front Page Catalog Title" msgid "Front Page Catalog Title"
msgstr "Titolo del Catalogo della Prima Pagina" msgstr "Titolo del Catalogo della Prima Pagina"
#: inc/customizer/namespace.php:192 #: inc/customizer/namespace.php:205
msgid "Contact Form" msgid "Contact Form"
msgstr "Modulo di Contatto" msgstr "Modulo di Contatto"
#: inc/customizer/namespace.php:203 #: inc/customizer/namespace.php:216
msgid "Show Contact Form" msgid "Show Contact Form"
msgstr "Mostra il Modulo di Contatto" msgstr "Mostra il Modulo di Contatto"
#: inc/customizer/namespace.php:213 partials/contact-form.php:12 #: inc/customizer/namespace.php:226 partials/contact-form.php:12
msgid "Contact Us" msgid "Contact Us"
msgstr "Come contattarci" msgstr "Come contattarci"
#: inc/customizer/namespace.php:218 #: inc/customizer/namespace.php:231
msgid "Contact Form Title" msgid "Contact Form Title"
msgstr "Titolo del Modulo di Contatto" msgstr "Titolo del Modulo di Contatto"
#: inc/customizer/namespace.php:232 #: inc/customizer/namespace.php:245
msgid "Contact Email" msgid "Contact Email"
msgstr "Indirizzo Email" msgstr "Indirizzo Email"
#: inc/customizer/namespace.php:244 #: inc/customizer/namespace.php:257
msgid "Contact Link" msgid "Contact Link"
msgstr "" msgstr ""

BIN
languages/lt_LT.mo

Binary file not shown.

53
languages/lt_LT.po

@ -5,9 +5,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Aldine 1.8.0\n" "Project-Id-Version: Aldine 1.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-02T19:09:06+00:00\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-26T21:22:04+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 14:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-06 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Devís <colomet@hotmail.com>, 2018\n" "Last-Translator: Antonio Devís <colomet@hotmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/lt_LT/)\n" "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/lt_LT/)\n"
@ -70,33 +70,38 @@ msgid "Comments are closed."
msgstr "Komentarai nepriimami." msgstr "Komentarai nepriimami."
#. translators: %s network name #. translators: %s network name
#: footer.php:59 footer.php:64 #: footer.php:60 footer.php:65
msgid "%s on Facebook" msgid "%s on Facebook"
msgstr "" msgstr ""
#. translators: %s network name #. translators: %s network name
#: footer.php:69 footer.php:74 #: footer.php:70 footer.php:75
msgid "%s on Twitter" msgid "%s on Twitter"
msgstr "" msgstr ""
#. translators: %s network name
#: footer.php:80 footer.php:85
msgid "%s on Instagram"
msgstr ""
#. translators: %s Pressbooks #. translators: %s Pressbooks
#: footer.php:93 #: footer.php:104
msgid "Powered by %s" msgid "Powered by %s"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:95 #: footer.php:106
msgid "Guides and Tutorials" msgid "Guides and Tutorials"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:97 inc/helpers/namespace.php:180 #: footer.php:108 inc/helpers/namespace.php:180
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Kontaktas" msgstr "Kontaktas"
#: footer.php:102 footer.php:104 #: footer.php:113 footer.php:115
msgid "Pressbooks on YouTube" msgid "Pressbooks on YouTube"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:106 footer.php:110 #: footer.php:117 footer.php:121
msgid "Pressbooks on Twitter" msgid "Pressbooks on Twitter"
msgstr "Twitter Pressbooks" msgstr "Twitter Pressbooks"
@ -108,16 +113,16 @@ msgstr ""
msgid "You must run <code>composer install</code> from the Aldine directory." msgid "You must run <code>composer install</code> from the Aldine directory."
msgstr "" msgstr ""
#: header.php:44 #: header.php:45
msgid "Skip to content" msgid "Skip to content"
msgstr "Pereiti prie turinio" msgstr "Pereiti prie turinio"
#. translators: %s name of network #. translators: %s name of network
#: header.php:69 #: header.php:70
msgid "Logo for %s" msgid "Logo for %s"
msgstr "" msgstr ""
#: header.php:80 #: header.php:81
msgid "Toggle Menu" msgid "Toggle Menu"
msgstr "Perjungti Meniu" msgstr "Perjungti Meniu"
@ -351,43 +356,47 @@ msgstr "Facebook"
msgid "Twitter" msgid "Twitter"
msgstr "Twitter" msgstr "Twitter"
#: inc/customizer/namespace.php:157 #: inc/customizer/namespace.php:161
msgid "Instagram"
msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:170
msgid "Front Page Catalog" msgid "Front Page Catalog"
msgstr "Titulinio Lapo Katalogas" msgstr "Titulinio Lapo Katalogas"
#: inc/customizer/namespace.php:168 #: inc/customizer/namespace.php:181
msgid "Show Front Page Catalog" msgid "Show Front Page Catalog"
msgstr "Rodyti Titulinio Lapo Katalogą" msgstr "Rodyti Titulinio Lapo Katalogą"
#: inc/customizer/namespace.php:178 partials/content-front-page.php:19 #: inc/customizer/namespace.php:191 partials/content-front-page.php:19
msgid "Our Latest Titles" msgid "Our Latest Titles"
msgstr "Mūsų Naujausi Pavadinimai" msgstr "Mūsų Naujausi Pavadinimai"
#: inc/customizer/namespace.php:183 #: inc/customizer/namespace.php:196
msgid "Front Page Catalog Title" msgid "Front Page Catalog Title"
msgstr "Titulinio Lapo Katalogo Pavadinimas" msgstr "Titulinio Lapo Katalogo Pavadinimas"
#: inc/customizer/namespace.php:192 #: inc/customizer/namespace.php:205
msgid "Contact Form" msgid "Contact Form"
msgstr "Kontaktai" msgstr "Kontaktai"
#: inc/customizer/namespace.php:203 #: inc/customizer/namespace.php:216
msgid "Show Contact Form" msgid "Show Contact Form"
msgstr "Rodyti Kontaktus" msgstr "Rodyti Kontaktus"
#: inc/customizer/namespace.php:213 partials/contact-form.php:12 #: inc/customizer/namespace.php:226 partials/contact-form.php:12
msgid "Contact Us" msgid "Contact Us"
msgstr "Susisiekite su mumis" msgstr "Susisiekite su mumis"
#: inc/customizer/namespace.php:218 #: inc/customizer/namespace.php:231
msgid "Contact Form Title" msgid "Contact Form Title"
msgstr "Kontaktinės Formos Pavadinimas" msgstr "Kontaktinės Formos Pavadinimas"
#: inc/customizer/namespace.php:232 #: inc/customizer/namespace.php:245
msgid "Contact Email" msgid "Contact Email"
msgstr "Kontaktinis Elektroninis Paštas" msgstr "Kontaktinis Elektroninis Paštas"
#: inc/customizer/namespace.php:244 #: inc/customizer/namespace.php:257
msgid "Contact Link" msgid "Contact Link"
msgstr "" msgstr ""

BIN
languages/lv.mo

Binary file not shown.

53
languages/lv.po

@ -5,9 +5,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Aldine 1.8.0\n" "Project-Id-Version: Aldine 1.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-02T19:09:06+00:00\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-26T21:22:04+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 14:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-06 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Devís <colomet@hotmail.com>, 2018\n" "Last-Translator: Antonio Devís <colomet@hotmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/lv/)\n" "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/lv/)\n"
@ -69,33 +69,38 @@ msgid "Comments are closed."
msgstr "Komentāri ir aizvērti." msgstr "Komentāri ir aizvērti."
#. translators: %s network name #. translators: %s network name
#: footer.php:59 footer.php:64 #: footer.php:60 footer.php:65
msgid "%s on Facebook" msgid "%s on Facebook"
msgstr "" msgstr ""
#. translators: %s network name #. translators: %s network name
#: footer.php:69 footer.php:74 #: footer.php:70 footer.php:75
msgid "%s on Twitter" msgid "%s on Twitter"
msgstr "" msgstr ""
#. translators: %s network name
#: footer.php:80 footer.php:85
msgid "%s on Instagram"
msgstr ""
#. translators: %s Pressbooks #. translators: %s Pressbooks
#: footer.php:93 #: footer.php:104
msgid "Powered by %s" msgid "Powered by %s"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:95 #: footer.php:106
msgid "Guides and Tutorials" msgid "Guides and Tutorials"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:97 inc/helpers/namespace.php:180 #: footer.php:108 inc/helpers/namespace.php:180
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Saziņa" msgstr "Saziņa"
#: footer.php:102 footer.php:104 #: footer.php:113 footer.php:115
msgid "Pressbooks on YouTube" msgid "Pressbooks on YouTube"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:106 footer.php:110 #: footer.php:117 footer.php:121
msgid "Pressbooks on Twitter" msgid "Pressbooks on Twitter"
msgstr "Pressbooks profils Twitter'ā" msgstr "Pressbooks profils Twitter'ā"
@ -107,16 +112,16 @@ msgstr "Atkarīgo daļu nepieciešamība"
msgid "You must run <code>composer install</code> from the Aldine directory." msgid "You must run <code>composer install</code> from the Aldine directory."
msgstr "" msgstr ""
#: header.php:44 #: header.php:45
msgid "Skip to content" msgid "Skip to content"
msgstr "Pāriet pie satura" msgstr "Pāriet pie satura"
#. translators: %s name of network #. translators: %s name of network
#: header.php:69 #: header.php:70
msgid "Logo for %s" msgid "Logo for %s"
msgstr "" msgstr ""
#: header.php:80 #: header.php:81
msgid "Toggle Menu" msgid "Toggle Menu"
msgstr "Pārslēgt izvēlni" msgstr "Pārslēgt izvēlni"
@ -353,43 +358,47 @@ msgstr "Facebook"
msgid "Twitter" msgid "Twitter"
msgstr "Twitter" msgstr "Twitter"
#: inc/customizer/namespace.php:157 #: inc/customizer/namespace.php:161
msgid "Instagram"
msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:170
msgid "Front Page Catalog" msgid "Front Page Catalog"
msgstr "Priekšlapas katalogs" msgstr "Priekšlapas katalogs"
#: inc/customizer/namespace.php:168 #: inc/customizer/namespace.php:181
msgid "Show Front Page Catalog" msgid "Show Front Page Catalog"
msgstr "Rādīt priekšlapas kataogu" msgstr "Rādīt priekšlapas kataogu"
#: inc/customizer/namespace.php:178 partials/content-front-page.php:19 #: inc/customizer/namespace.php:191 partials/content-front-page.php:19
msgid "Our Latest Titles" msgid "Our Latest Titles"
msgstr "Mūsu jaunākie virsraksti" msgstr "Mūsu jaunākie virsraksti"
#: inc/customizer/namespace.php:183 #: inc/customizer/namespace.php:196
msgid "Front Page Catalog Title" msgid "Front Page Catalog Title"
msgstr "Priekšlapas kataloga virsraksts" msgstr "Priekšlapas kataloga virsraksts"
#: inc/customizer/namespace.php:192 #: inc/customizer/namespace.php:205
msgid "Contact Form" msgid "Contact Form"
msgstr "Saziņas forma" msgstr "Saziņas forma"
#: inc/customizer/namespace.php:203 #: inc/customizer/namespace.php:216
msgid "Show Contact Form" msgid "Show Contact Form"
msgstr "Rādīt saziņas formu" msgstr "Rādīt saziņas formu"
#: inc/customizer/namespace.php:213 partials/contact-form.php:12 #: inc/customizer/namespace.php:226 partials/contact-form.php:12
msgid "Contact Us" msgid "Contact Us"
msgstr "Sazināties ar mums" msgstr "Sazināties ar mums"
#: inc/customizer/namespace.php:218 #: inc/customizer/namespace.php:231
msgid "Contact Form Title" msgid "Contact Form Title"
msgstr "Saziņas formas virsraksts" msgstr "Saziņas formas virsraksts"
#: inc/customizer/namespace.php:232 #: inc/customizer/namespace.php:245
msgid "Contact Email" msgid "Contact Email"
msgstr "Epasts saziņai" msgstr "Epasts saziņai"
#: inc/customizer/namespace.php:244 #: inc/customizer/namespace.php:257
msgid "Contact Link" msgid "Contact Link"
msgstr "" msgstr ""

BIN
languages/nl_NL.mo

Binary file not shown.

604
languages/nl_NL.po

@ -0,0 +1,604 @@
# Copyright (C) 2020 Pressbooks (Book Oven Inc.)
# This file is distributed under the GNU GPL v3 or later.
# Translators:
# Nienke Coppens <nienke.coppens@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Aldine 1.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-26T21:22:04+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Nienke Coppens <nienke.coppens@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/nl_NL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Domain: pressbooks-aldine\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.3.0\n"
#. Theme Name of the theme
msgid "Aldine"
msgstr "Aldine"
#. Theme URI of the theme
msgid "https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/"
msgstr "https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/"
#. Description of the theme
msgid ""
"Aldine is the default theme for the home page of Pressbooks networks. It is "
"named for the Aldine Press, founded by Aldus Manutius in 1494, who is "
"regarded by many as the world’s first publisher."
msgstr ""
"Aldine is het standaard thema voor de home pagina van Pressbooks netwerken. "
"Het is vernoemd naar de Aldine Press, opgericht door Aldus Manutios in 1494,"
" die gezien wordt door velen als &acute;s wereld&acute;s eerste uitgever."
#. Author of the theme
msgid "Pressbooks (Book Oven Inc.)"
msgstr "Pressbooks (Book Oven Inc.)"
#. Author URI of the theme
msgid "https://pressbooks.org"
msgstr "https://pressbooks.org"
#: 404.php:17
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Oeps! Die pagina kon niet worden gevonden."
#: 404.php:21
msgid "It looks like nothing was found at this location."
msgstr "Het lijkt erop dat op deze locatie niets werd gevonden."
#. translators: 1: title.
#: comments.php:35
msgid "One thought on &ldquo;%1$s&rdquo;"
msgstr "Een gedachte over &ldquo;%1$s&rdquo;"
#. translators: 1: comment count number, 2: title.
#: comments.php:41
msgctxt "comments title"
msgid "%1$s thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "%1$s gedachte over &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[1] "%1$s gedachten over &ldquo;%2$s&rdquo;"
#: comments.php:68
msgid "Comments are closed."
msgstr "Commentaren zijn gesloten."
#. translators: %s network name
#: footer.php:60 footer.php:65
msgid "%s on Facebook"
msgstr "%s op Facebook"
#. translators: %s network name
#: footer.php:70 footer.php:75
msgid "%s on Twitter"
msgstr "%s op Twitter"
#. translators: %s network name
#: footer.php:80 footer.php:85
msgid "%s on Instagram"
msgstr ""
#. translators: %s Pressbooks
#: footer.php:104
msgid "Powered by %s"
msgstr "Powered by %s"
#: footer.php:106
msgid "Guides and Tutorials"
msgstr "Handleidingen en Tutorials"
#: footer.php:108 inc/helpers/namespace.php:180
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
#: footer.php:113 footer.php:115
msgid "Pressbooks on YouTube"
msgstr "Pressbooks op YouTube"
#: footer.php:117 footer.php:121
msgid "Pressbooks on Twitter"
msgstr "Pressbooks op Twitter"
#: functions.php:19
msgid "Dependencies Missing"
msgstr "Missende Afhankelijkheden"
#: functions.php:20
msgid "You must run <code>composer install</code> from the Aldine directory."
msgstr "U moet <code>composer install</code>uitvoeren vanuit de Aldine map."
#: header.php:45
msgid "Skip to content"
msgstr "Overslaan naar inhoud"
#. translators: %s name of network
#: header.php:70
msgid "Logo for %s"
msgstr "Logo voor %s"
#: header.php:81
msgid "Toggle Menu"
msgstr "Schakelen Menu"
#: inc/actions/namespace.php:47 inc/activation/namespace.php:120
msgid "Primary Menu"
msgstr "Primair Menu"
#: inc/actions/namespace.php:48 inc/activation/namespace.php:141
msgid "Footer Menu"
msgstr "Voettekst Menu"
#: inc/actions/namespace.php:114
msgid "Network Footer Block 1"
msgstr "Netwerk Voettekst Blok 1"
#: inc/actions/namespace.php:126
msgid "Network Footer Block 2"
msgstr "Netwerk Voettekst Blok 2"
#: inc/actions/namespace.php:229
msgid ""
"This page displays your network catalog, so there is no content to edit."
msgstr ""
"Deze pagina toont uw netwerk catalogus, dus er is geen bewerkbare inhoud."
#: inc/actions/namespace.php:283
msgid "Page Section"
msgstr "Pagina Sectie"
#: inc/actions/namespace.php:284 partials/content-page-catalog.php:57
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: inc/actions/namespace.php:285
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"
#: inc/actions/namespace.php:286
msgid "Accent"
msgstr "Accent"
#: inc/actions/namespace.php:287
msgid "Bordered"
msgstr "Omrand"
#: inc/actions/namespace.php:288
msgid "Borderless"
msgstr "Randloos"
#: inc/actions/namespace.php:291
msgid "Call to Action"
msgstr "Call to Action"
#: inc/actions/namespace.php:292
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: inc/actions/namespace.php:293
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: inc/activation/namespace.php:25
msgid "About Pressbooks"
msgstr "Over Pressbooks"
#: inc/activation/namespace.php:26
msgid ""
"Pressbooks is easy-to-use book writing software that lets you create a book "
"in all the formats you need to publish."
msgstr ""
"Pressbooks is eenvoudig te gebruiken auteurs software dat u in staat stelt "
"een boek te maken in alle boekformaten die u wilt publiceren."
#: inc/activation/namespace.php:27
msgid "Learn More"
msgstr "Lees Meer"
#: inc/activation/namespace.php:34 inc/activation/namespace.php:146
#: inc/activation/namespace.php:152
msgid "About"
msgstr "Over"
#: inc/activation/namespace.php:39
msgid ""
"Pressbooks is simple book production software. You can use Pressbooks to "
"publish textbooks, scholarly monographs, syllabi, fiction and non-fiction "
"books, white papers, and more in multiple formats including:"
msgstr ""
"Pressbooks is eenvoudig te gebruiken productie softare. U kunt Pressbooks gebruiken om tekstboeken,  \n"
"wetenschappelijke monografie&euml;n, syllabi, fictie en non-fictie boeken, witboeken en meer in meerdere formaten te publiceren. Inclusief:"
#: inc/activation/namespace.php:40
msgid "MOBI (for Kindle ebooks)"
msgstr "MOBI (voor Kindle e-books)"
#: inc/activation/namespace.php:41
msgid "EPUB (for all other ebookstores)"
msgstr "EPUB (voor alle andere e-bookstores)"
#: inc/activation/namespace.php:42
msgid "designed PDF (for print-on-demand and digital distribution)"
msgstr "ontworpen PDF (voor print-op-verzoek en digitale distributie)"
#. translators: %s link to about page
#: inc/activation/namespace.php:46
msgid "For more information about Pressbooks, %s."
msgstr "Voor meer informatie over Pressbooks, %s."
#: inc/activation/namespace.php:47
msgid "see here"
msgstr "zie hier"
#: inc/activation/namespace.php:53 inc/activation/namespace.php:176
#: inc/activation/namespace.php:182
msgid "Help"
msgstr "Help"
#. translators: %1$s: link to how to page; %2$s: link to guide
#: inc/activation/namespace.php:60
msgid ""
"The easiest way to get started with Pressbooks is to follow our %1$s. Or, "
"you can review our %2$s."
msgstr ""
"De eenvoudigste manier om te starten met Pressbooks is om onze %1$s te "
"volgen. Of u kunt onze %2$s recenseren."
#: inc/activation/namespace.php:61
msgid "4 Step Guide to Making a Book on Pressbooks"
msgstr "4 Stappen-Handleiding m.b.t. het Maken van Boeken op Pressbooks"
#: inc/activation/namespace.php:62
msgid "Guide to Using Pressbooks"
msgstr "Handleiding voor Pressbooks"
#: inc/activation/namespace.php:64
msgid ""
"If you require further assistance, please contact your network manager."
msgstr ""
"Indien u extra ondersteuning nodig heeft, kunt u contact opnemen met uw "
"netwerkbeheerder."
#. Template Name of the theme
#: inc/activation/namespace.php:69 inc/activation/namespace.php:125
#: inc/activation/namespace.php:131 inc/activation/namespace.php:161
#: inc/activation/namespace.php:167
msgid "Catalog"
msgstr "Catalogus"
#: inc/activation/namespace.php:73 inc/helpers/namespace.php:174
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: inc/admin/namespace.php:31
msgid "Catalog updated."
msgstr "Catalogus bijgewerkt."
#: inc/admin/namespace.php:32
msgid "Sorry, but your catalog was not updated. Please try again."
msgstr ""
"Sorry, maar uw catalogus is niet bijgewerkt. probeer het alstublieft "
"nogmaals."
#: inc/admin/namespace.php:33
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Verberg deze melding."
#: inc/admin/namespace.php:64
msgid "In Catalog"
msgstr "In Catalogus"
#: inc/customizer/namespace.php:68
msgid "Primary Color"
msgstr "Primaire Kleur"
#: inc/customizer/namespace.php:69
msgid "Primary color, used for links and other primary elements."
msgstr "Primaire kleur, gebruikt voor links en andere primaire elementen."
#: inc/customizer/namespace.php:74
msgid "Primary Color (Hover)"
msgstr "Primaire Kleur (Zwevend)"
#: inc/customizer/namespace.php:75
msgid "Variant of the primary color, used for primary element hover states."
msgstr ""
"Variant van de primaire kleur, gebruikt voor primaire element "
"zweefstatussen."
#: inc/customizer/namespace.php:80
msgid "Accent Color"
msgstr "Accent Kleur"
#: inc/customizer/namespace.php:81
msgid "Accent color, used for flourishes and secondary elements."
msgstr ""
"Accentkleur, gebruikt voor verfraai&iuml;ngen en secundaire elementen."
#: inc/customizer/namespace.php:86
msgid "Accent Color (Hover)"
msgstr "Accenkleur (Zwevend)"
#: inc/customizer/namespace.php:87
msgid "Variant of the accent color, used for secondary element hover states."
msgstr ""
"Variant van de accentkleur, gebruikt voor secundaire element zweef "
"statussen."
#: inc/customizer/namespace.php:92
msgid "Primary Foreground Color"
msgstr "Primaire Voorgrond Kleur"
#: inc/customizer/namespace.php:93
msgid "Used for text on a primary background."
msgstr "Gebruikt voor tekst op een primaire achtergrond."
#: inc/customizer/namespace.php:98
msgid "Accent Foreground Color"
msgstr "Accent Voorgrond Kleur"
#: inc/customizer/namespace.php:99
msgid "Used for text on an accent color background."
msgstr "Gebruikt voor tekst op een accentkleur-achtergrond."
#: inc/customizer/namespace.php:123
msgid "Social Media"
msgstr "Sociale Media"
#: inc/customizer/namespace.php:135
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: inc/customizer/namespace.php:148
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: inc/customizer/namespace.php:161
msgid "Instagram"
msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:170
msgid "Front Page Catalog"
msgstr "Voorpagina Catalogus"
#: inc/customizer/namespace.php:181
msgid "Show Front Page Catalog"
msgstr "Toon Voorpagina Catalogus"
#: inc/customizer/namespace.php:191 partials/content-front-page.php:19
msgid "Our Latest Titles"
msgstr "Onze Meest Recente Titels"
#: inc/customizer/namespace.php:196
msgid "Front Page Catalog Title"
msgstr "Voorpagina Catalogus Titel"
#: inc/customizer/namespace.php:205
msgid "Contact Form"
msgstr "Contactformulier"
#: inc/customizer/namespace.php:216
msgid "Show Contact Form"
msgstr "Toon Contactformulier"
#: inc/customizer/namespace.php:226 partials/contact-form.php:12
msgid "Contact Us"
msgstr "Contacteer Ons"
#: inc/customizer/namespace.php:231
msgid "Contact Form Title"
msgstr "Contactformulier Titel"
#: inc/customizer/namespace.php:245
msgid "Contact Email"
msgstr "Contact E-mail"
#: inc/customizer/namespace.php:257
msgid "Contact Link"
msgstr "Contact Link"
#: inc/filters/namespace.php:63
msgid "Continued"
msgstr "Voortgezet"
#: inc/helpers/namespace.php:187
msgid "Sign In"
msgstr "Inloggen"
#: inc/helpers/namespace.php:193
msgid "Sign Up"
msgstr "Aanmelden"
#: inc/helpers/namespace.php:201
msgid "Admin"
msgstr "Beheer"
#: inc/helpers/namespace.php:209
msgid "My Books"
msgstr "Mijn Boeken"
#: inc/helpers/namespace.php:215
msgid "Create a New Book"
msgstr "Maak een Nieuw Boek"
#: inc/helpers/namespace.php:221
msgid "Sign Out"
msgstr "Uitloggen"
#: inc/helpers/namespace.php:283
msgid "Name is required."
msgstr "Naam is verplicht"
#: inc/helpers/namespace.php:287
msgid "Email is required."
msgstr "E-mail is verplicht"
#: inc/helpers/namespace.php:291
msgid "Email is invalid."
msgstr "E-mail is ongeldig."
#: inc/helpers/namespace.php:295
msgid "Institution is required."
msgstr "Insituut is verplicht"
#: inc/helpers/namespace.php:299
msgid "Message is required."
msgstr "Bericht is verplicht."
#. translators: %s name of contact for submitter
#: inc/helpers/namespace.php:306
msgid "Contact Form Submission from %s"
msgstr "Contactformulier Invoerformulier"
#: inc/helpers/namespace.php:317
msgid "Your message was sent!"
msgstr "Uw bericht is verxonden!"
#: inc/helpers/namespace.php:320
msgid "Your message could not be sent."
msgstr "Uw bericht kon niet worden verzonden."
#: inc/intervention.php:12
msgid "Hello,"
msgstr "Hallo,"
#: page-catalog.php:55
msgid "No Books Found"
msgstr "Geen Boeken Gevonden"
#: page-catalog.php:58
msgid "No books have been added to the catalog."
msgstr "Geen boeken toegevoegd aan de catalogus"
#: partials/book.php:39
msgid "About this book"
msgstr "Over dit boek"
#: partials/contact-form.php:29
msgid "Keep this field blank (required)"
msgstr "Laat dit veld leeg (verplicht)"
#: partials/contact-form.php:45
msgid "Your name (required)"
msgstr "Uw naam (verplicht)"
#: partials/contact-form.php:61
msgid "Your email address (required)"
msgstr "Uw email adres (verplicht)"
#: partials/contact-form.php:77
msgid "Your institution (required)"
msgstr "Uw instituut (verplicht)"
#: partials/contact-form.php:93
msgid "Your message (required)"
msgstr "Uw bericht (verplicht)"
#: partials/contact-form.php:97
msgid "Send"
msgstr "Verzenden"
#: partials/content-front-page.php:76
msgid "View Complete Catalog"
msgstr "Bekijk Gehele Catalogus"
#: partials/content-none.php:14
msgid "Nothing Found"
msgstr "Niets gevonden"
#. translators: 1: link to WP admin new post page.
#: partials/content-none.php:27
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"Klaar om uw eerste bericht te publiceren? <a href=\"%1$s\">Begin hier</a>."
#: partials/content-none.php:41
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Sorry, maar niets kwam overeen met uw zoektermen. probeer het alstublieft "
"nogmaals met andere steekwoorden."
#: partials/content-none.php:48
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr ""
"Het ziet ernaar uit dat we niet kunnen vinden wat u zocht. Wellicht kan "
"zoeken helpen."
#: partials/content-page-catalog.php:17
msgid "Filter by Subject"
msgstr "Filter op Onderwerp"
#: partials/content-page-catalog.php:19
msgid "All Subjects"
msgstr "Alle Onderwerpen"
#: partials/content-page-catalog.php:39
msgid "Filter by License"
msgstr "Filter op Licentie"
#: partials/content-page-catalog.php:41
msgid "All Licenses"
msgstr "Alle Licenties"
#: partials/content-page-catalog.php:54
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteer op"
#: partials/content-page-catalog.php:58
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
#: partials/content-page-catalog.php:59
msgid "Latest"
msgstr "Laatste"
#: partials/content-page-catalog.php:67
msgid "Clear Filters"
msgstr "Filters Wissen"
#: partials/content-page-catalog.php:68
msgid "Submit"
msgstr "Verzenden"
#: partials/content-page.php:23 partials/content.php:50
msgid "Pages:"
msgstr "Pagina&acute;s"
#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers
#: partials/content-page.php:37
msgid "Edit <span class=\"screen-reader-text\">%s</span>"
msgstr "Bewerk <span class=\"screen-reader-text\">%s</span>"
#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers
#: partials/content.php:37
msgid "Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>"
msgstr "Doorgaan met lezen<span class=\"screen-reader-text\">\"%s\"</span>"
#: partials/paged-navigation.php:2
msgid "Navigation"
msgstr "Navigatie"
#. translators: %s: search query.
#: search.php:23
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Zoekresultaat voor: %s"
#: searchform.php:3
msgctxt "label"
msgid "Search Catalog"
msgstr "Zoek in Catalogus"
#: searchform.php:6
msgctxt "submit button"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"

62
languages/pressbooks-aldine.pot

@ -2,14 +2,14 @@
# This file is distributed under the GNU GPL v3 or later. # This file is distributed under the GNU GPL v3 or later.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Aldine 1.8.0\n" "Project-Id-Version: Aldine 1.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-02T19:09:06+00:00\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-26T21:22:04+00:00\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.3.0\n" "X-Generator: WP-CLI 2.3.0\n"
"X-Domain: pressbooks-aldine\n" "X-Domain: pressbooks-aldine\n"
@ -60,38 +60,44 @@ msgid "Comments are closed."
msgstr "" msgstr ""
#. translators: %s network name #. translators: %s network name
#: footer.php:59 #: footer.php:60
#: footer.php:64 #: footer.php:65
msgid "%s on Facebook" msgid "%s on Facebook"
msgstr "" msgstr ""
#. translators: %s network name #. translators: %s network name
#: footer.php:69 #: footer.php:70
#: footer.php:74 #: footer.php:75
msgid "%s on Twitter" msgid "%s on Twitter"
msgstr "" msgstr ""
#. translators: %s network name
#: footer.php:80
#: footer.php:85
msgid "%s on Instagram"
msgstr ""
#. translators: %s Pressbooks #. translators: %s Pressbooks
#: footer.php:93 #: footer.php:104
msgid "Powered by %s" msgid "Powered by %s"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:95 #: footer.php:106
msgid "Guides and Tutorials" msgid "Guides and Tutorials"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:97 #: footer.php:108
#: inc/helpers/namespace.php:180 #: inc/helpers/namespace.php:180
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:102 #: footer.php:113
#: footer.php:104 #: footer.php:115
msgid "Pressbooks on YouTube" msgid "Pressbooks on YouTube"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:106 #: footer.php:117
#: footer.php:110 #: footer.php:121
msgid "Pressbooks on Twitter" msgid "Pressbooks on Twitter"
msgstr "" msgstr ""
@ -103,16 +109,16 @@ msgstr ""
msgid "You must run <code>composer install</code> from the Aldine directory." msgid "You must run <code>composer install</code> from the Aldine directory."
msgstr "" msgstr ""
#: header.php:44 #: header.php:45
msgid "Skip to content" msgid "Skip to content"
msgstr "" msgstr ""
#. translators: %s name of network #. translators: %s name of network
#: header.php:69 #: header.php:70
msgid "Logo for %s" msgid "Logo for %s"
msgstr "" msgstr ""
#: header.php:80 #: header.php:81
msgid "Toggle Menu" msgid "Toggle Menu"
msgstr "" msgstr ""
@ -331,45 +337,49 @@ msgstr ""
msgid "Twitter" msgid "Twitter"
msgstr "" msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:157 #: inc/customizer/namespace.php:161
msgid "Instagram"
msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:170
msgid "Front Page Catalog" msgid "Front Page Catalog"
msgstr "" msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:168 #: inc/customizer/namespace.php:181
msgid "Show Front Page Catalog" msgid "Show Front Page Catalog"
msgstr "" msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:178 #: inc/customizer/namespace.php:191
#: partials/content-front-page.php:19 #: partials/content-front-page.php:19
msgid "Our Latest Titles" msgid "Our Latest Titles"
msgstr "" msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:183 #: inc/customizer/namespace.php:196
msgid "Front Page Catalog Title" msgid "Front Page Catalog Title"
msgstr "" msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:192 #: inc/customizer/namespace.php:205
msgid "Contact Form" msgid "Contact Form"
msgstr "" msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:203 #: inc/customizer/namespace.php:216
msgid "Show Contact Form" msgid "Show Contact Form"
msgstr "" msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:213 #: inc/customizer/namespace.php:226
#: partials/contact-form.php:12 #: partials/contact-form.php:12
msgid "Contact Us" msgid "Contact Us"
msgstr "" msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:218 #: inc/customizer/namespace.php:231
msgid "Contact Form Title" msgid "Contact Form Title"
msgstr "" msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:232 #: inc/customizer/namespace.php:245
msgid "Contact Email" msgid "Contact Email"
msgstr "" msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:244 #: inc/customizer/namespace.php:257
msgid "Contact Link" msgid "Contact Link"
msgstr "" msgstr ""

BIN
languages/ru_RU.mo

Binary file not shown.

53
languages/ru_RU.po

@ -5,9 +5,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Aldine 1.8.0\n" "Project-Id-Version: Aldine 1.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-02T19:09:06+00:00\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-26T21:22:04+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 14:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-06 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Devís <colomet@hotmail.com>, 2018\n" "Last-Translator: Antonio Devís <colomet@hotmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/ru/)\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/ru/)\n"
@ -70,33 +70,38 @@ msgid "Comments are closed."
msgstr "Комментарии закрыты." msgstr "Комментарии закрыты."
#. translators: %s network name #. translators: %s network name
#: footer.php:59 footer.php:64 #: footer.php:60 footer.php:65
msgid "%s on Facebook" msgid "%s on Facebook"
msgstr "" msgstr ""
#. translators: %s network name #. translators: %s network name
#: footer.php:69 footer.php:74 #: footer.php:70 footer.php:75
msgid "%s on Twitter" msgid "%s on Twitter"
msgstr "" msgstr ""
#. translators: %s network name
#: footer.php:80 footer.php:85
msgid "%s on Instagram"
msgstr ""
#. translators: %s Pressbooks #. translators: %s Pressbooks
#: footer.php:93 #: footer.php:104
msgid "Powered by %s" msgid "Powered by %s"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:95 #: footer.php:106
msgid "Guides and Tutorials" msgid "Guides and Tutorials"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:97 inc/helpers/namespace.php:180 #: footer.php:108 inc/helpers/namespace.php:180
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Связь" msgstr "Связь"
#: footer.php:102 footer.php:104 #: footer.php:113 footer.php:115
msgid "Pressbooks on YouTube" msgid "Pressbooks on YouTube"
msgstr "" msgstr ""
#: footer.php:106 footer.php:110 #: footer.php:117 footer.php:121
msgid "Pressbooks on Twitter" msgid "Pressbooks on Twitter"
msgstr "Pressbooks в Twitter" msgstr "Pressbooks в Twitter"
@ -108,16 +113,16 @@ msgstr "Недостаток зависимости данных"
msgid "You must run <code>composer install</code> from the Aldine directory." msgid "You must run <code>composer install</code> from the Aldine directory."
msgstr "" msgstr ""
#: header.php:44 #: header.php:45
msgid "Skip to content" msgid "Skip to content"
msgstr "Перейти к содержанию" msgstr "Перейти к содержанию"
#. translators: %s name of network #. translators: %s name of network
#: header.php:69 #: header.php:70
msgid "Logo for %s" msgid "Logo for %s"
msgstr "" msgstr ""
#: header.php:80 #: header.php:81
msgid "Toggle Menu" msgid "Toggle Menu"
msgstr "Переключить меню" msgstr "Переключить меню"
@ -355,43 +360,47 @@ msgstr "Facebook"
msgid "Twitter" msgid "Twitter"
msgstr "Twitter" msgstr "Twitter"
#: inc/customizer/namespace.php:157 #: inc/customizer/namespace.php:161
msgid "Instagram"
msgstr ""
#: inc/customizer/namespace.php:170
msgid "Front Page Catalog" msgid "Front Page Catalog"
msgstr "Главная страница каталога" msgstr "Главная страница каталога"
#: inc/customizer/namespace.php:168 #: inc/customizer/namespace.php:181
msgid "Show Front Page Catalog" msgid "Show Front Page Catalog"
msgstr "Показать главную страницу каталога" msgstr "Показать главную страницу каталога"
#: inc/customizer/namespace.php:178 partials/content-front-page.php:19 #: inc/customizer/namespace.php:191 partials/content-front-page.php:19
msgid "Our Latest Titles" msgid "Our Latest Titles"
msgstr "Наши новейшие заголовки" msgstr "Наши новейшие заголовки"
#: inc/customizer/namespace.php:183 #: inc/customizer/namespace.php:196
msgid "Front Page Catalog Title" msgid "Front Page Catalog Title"
msgstr "Заголовки на первой странице каталога" msgstr "Заголовки на первой странице каталога"
#: inc/customizer/namespace.php:192 #: inc/customizer/namespace.php:205
msgid "Contact Form" msgid "Contact Form"
msgstr "Контактная форма" msgstr "Контактная форма"
#: inc/customizer/namespace.php:203 #: inc/customizer/namespace.php:216
msgid "Show Contact Form" msgid "Show Contact Form"
msgstr "Показать контактную форму" msgstr "Показать контактную форму"
#: inc/customizer/namespace.php:213 partials/contact-form.php:12 #: inc/customizer/namespace.php:226 partials/contact-form.php:12
msgid "Contact Us" msgid "Contact Us"
msgstr "Связаться с нами" msgstr "Связаться с нами"
#: inc/customizer/namespace.php:218 #: inc/customizer/namespace.php:231
msgid "Contact Form Title" msgid "Contact Form Title"
msgstr "Заголовок контактной формы" msgstr "Заголовок контактной формы"
#: inc/customizer/namespace.php:232 #: inc/customizer/namespace.php:245
msgid "Contact Email" msgid "Contact Email"
msgstr "Контактный адрес электронной почты" msgstr "Контактный адрес электронной почты"
#: inc/customizer/namespace.php:244 #: inc/customizer/namespace.php:257
msgid "Contact Link" msgid "Contact Link"
msgstr "" msgstr ""

12
readme.txt

@ -12,8 +12,8 @@
Tags: publishing, catalog, pressbooks, default-theme Tags: publishing, catalog, pressbooks, default-theme
Requires at least: 5.3 Requires at least: 5.3
Tested up to: 5.3 Tested up to: 5.4
Stable tag: 1.7.2 Stable tag: 1.8.1
License: GNU General Public License v3 or later License: GNU General Public License v3 or later
License URI: LICENSE License URI: LICENSE
@ -30,15 +30,15 @@ Aldine is the default theme for the home page of [Pressbooks](https://pressbooks
3. Click Activate to use your new theme right away. 3. Click Activate to use your new theme right away.
== Changelog == == Changelog ==
= 1.8.0 = = 1.8.1 =
* See: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/releases/tag/1.8.0 * See: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/releases/tag/1.8.1
* Full release history available at: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/releases * Full release history available at: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/releases
== Upgrade Notice == == Upgrade Notice ==
= 1.8.0 = = 1.8.1 =
- Aldine requires Pressbooks >= 5.12.0 - Aldine requires Pressbooks >= 5.14.6
== Credits == == Credits ==

2
style.css

@ -2,7 +2,7 @@
Theme Name: Aldine Theme Name: Aldine
Theme URI: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/ Theme URI: https://github.com/pressbooks/pressbooks-aldine/
Description: Aldine is the default theme for the home page of Pressbooks networks. It is named for the Aldine Press, founded by Aldus Manutius in 1494, who is regarded by many as the worlds first publisher. Description: Aldine is the default theme for the home page of Pressbooks networks. It is named for the Aldine Press, founded by Aldus Manutius in 1494, who is regarded by many as the worlds first publisher.
Version: 1.8.0 Version: 1.8.1
Author: Pressbooks (Book Oven Inc.) Author: Pressbooks (Book Oven Inc.)
Author URI: https://pressbooks.org Author URI: https://pressbooks.org
Text Domain: pressbooks-aldine Text Domain: pressbooks-aldine

Loading…
Cancel
Save